SSIS Università di Cagliari
INDIRIZZO LINGUE STRANIERE

TEMATICHE PER L'ESAME DI STATO

A.A. 2004-2005

In occasione dell'esame di stato 2004-05 ad ogni candidato verrà proposta almeno una terna di temi, uno per ogni corso seguito durante il biennio SSIS.

I temi saranno formulati in linea generale sul modello seguente:

Il candidato ipotizzi un percorso didattico in lingua inglese, relativo a....
( tematica tra quelle elencate di seguito per i singoli corsi) ...
e indichi i destinatari dell'itinerario proposto, esplicitando i  prerequisiti, gli obiettivi da raggiungere,
le scelte metodologiche, le fasi di lavoro, la collocazione dell'intervento, i sussidi e gli strumenti didattici da utilizzare, le connessioni interdisciplinari possibili, il numero di ore necessario e le modalità di verifica e di recupero.
La progettazione potrà anche segnalare eventuali metodologie alternative rispetto a quelle proposte.

Tale formulazione generale potrà essere leggermente modificata a seconda delle esigenze dei singoli corsi. Riportiamo come esempio una formulazione proposta per il corso di Lingua e Civiltà, Inglese:

Il candidato sviluppi un percorso didattico, all'interno di un modulo che tratta della salvaguardia dell'ambiente, che preveda l'utilizzo di materiale video e della rete telematica in genere. Nello sviluppare il percorso si precisino la classe e l'Istituto di riferimento, i prerequisiti necessari, eventuali connessioni interdisciplinari, i tempi, gli obiettivi intermedi e finali, le modalità d'uso dello strumento didattico (con particolare riferimento al ruolo del docente), e le modalità di verifica per il percorso.

 

 

Tematiche che verranno proposte all'esame di stato

Indirizzo Lingue Straniere

INGLESE

DIDATTICA DELLA LINGUA INGLESE

Argomenti

•  Ambito di riferimento : approccio comunicativo e modularità nella classe di inglese

•  Ambito di riferimento: quadro comune di riferimento per le lingue: apprendimento, insegnamento, valutazione

•  Ambito di riferimento: il Portfolio del docente come strumento di riflessione ed auto valutazione

•  Ambito di riferimento: le abilità linguistiche di base: l'ascolto, il parlato, la lettura, la scrittura, l'integrazione fra le abilità

•  Ambito di riferimento: imparare ad imparare: l'autonomia dello studente

•  Ambito di riferimento: la centralità del discente: gli stili e le strategie di apprendimento

•  Ambito di riferimento: lo sviluppo del lessico nell'apprendimento linguistico

•  Ambito di riferimento: la riflessione sulla lingua e la riflessione grammaticale

•  Ambito di riferimento : progettazione di percorsi didattici modulari


 

DIDATTICA DELLA LETTERATURA INGLESE


 

CORSO INTEGRATO DI MULTIMEDIALITÀ E LINGUAGGI SETTORIALI - INGLESE

Modulo di Multimedialità

Modulo di Linguaggi settoriali


CORSO DI DIDATTICA DELLA CULTURA E CIVILTÀ INGLESE

Modulo di didattica della cultura e civiltà inglese

Setting the concept of CULTURE

How to identify learners' interests in order to develop a syllabus on cultural topics

The communicative competence, as it relates to culture

The communicative approach: key words

Communicative Language Teaching applied to teaching culture

Second language acquisition processes: input, intake, developing systems; what regards teaching?

How to set a syllabus based on cultural topics

How to develop a module on a cultural topic

How to plan a teaching unit around a cultural topic

Criteria for ready teaching-material evaluation and selection

Criteria to develop teaching material around a cultural topic

Criteria to develop tests to evaluate culture acquisition

Testing models to evaluate culture through different abilities

Evaluating criteria when testing culture

 

Modulo di didattica multimediale applicata alla civiltà inglese

Part 1

Multimedia : what is to be meant by

Multimedia : pro and contros

The Media appeal

The New Teacher

The ideal setting for a multimedia lesson/module

A multimedia module

Evaluation and multimedia


Part 2

Strategies for the use of (demos)

-listening texts in various forms

-video in various forms

.the film and the film of the book/the book of the film

-power point sequence


TEDESCO

DIDATTICA DELLA LINGUA TEDESCA

Ipotesi di percorsi didattici sulle competenze dell’ascolto, della lettura, della scrittura e della lingua parlata.
Ipotesi di percorsi didattici atti ad illustrare il vantaggio e le strategie nell’utilizzo degli strumenti informatici e multimediali applicati alle 4 competenze: ascolto, lettura, scrittura e parlato.

C.I. Linguaggi Settoriali e Multimedialità – Lingua Tedesca:

Ipotesi di percorsi connessi al mondo del lavoro nel turismo, ai servizi turistici, alberghieri e della ristorazione.
Ipotesi di percorsi atti ad illustrare il vantaggio e le strategie nell’utilizzo degli strumenti informatici e multimediali applicati all’ambito turistico, alberghiero e della ristorazione.


 

DIDATTICA DELLA LETTERATURA TEDESCA


 

C.I. DIDATTICA DEI LINGUAGGI SETTORIALI - TEDESCO

Ipotesi di percorsi didattici connessi ai servizi commerciali, turistici, alberghiero e della ristorazione.

C.I. DIDATTICA DELLA MULTIMEDIALITÀ APPLICATA AI LINGUAGGI SETTORIALI - Tedesco

Ipotesi di percorsi didattici atti ad illustrare il vantaggio e le strategie nell'utilizzo degli strumenti informatici e multimediali.


C.I. DIDATTICA DELLA CULTURA E CIVILTÀ TEDESCA

Ipotesi di percorsi didattici connessi all'analisi interculturale concernenti aspetti di carattere

musicale, di tradizioni e usanze popolari, compreso un ipotetico itinerario culturale e culinario.

C.I. DIDATTICA DELLA MULTIMEDIALITÀ APPLICATA ALLA CULTURA E CIVILTÀ


FRANCESE

DIDATTICA DELLA LINGUA FRANCESE

Il Quadro Europeo di riferimento

Costruzione di un Portfolio linguistico di apprendimento

Le Certificazioni

Valutazione e autovalutazione degli apprendimenti

Il curriculum di Lingua Straniera

Il modulo

L'unità didattica

Il progetto

L'analisi dei bisogni, la formulazione degli obiettivi, la definizione dei contenuti, la scelta dei materiali, l'impiego dei descrittori del Quadro di riferimento europeo, la verifica e la valutazione.

Le attività da costruire in funzione delle quattro abilità di base dell'approccio comunicativo:

l'ascolto, il parlato, la lettura e la scrittura.


 

DIDATTICA DELLA LETTERATURA FRANCESE

Dall'analisi dei testi letterari alla programmazione didattica (ideazione di attività specifiche per la letteratura in classe di FLE, elaborazione di U.D. e di moduli).

Nozione di genere letterario, con particolare riferimento alla narrativa ("roman" e "nouvelle").

Lettura di opere integrali: Moderato Cantabile di Duras e La ronde di Le Clézio


CORSO DI DIDATTICA DEI LINGUAGGI SETTORIALI E MULTIMEDIALITÀ-Francese

Modulo di linguaggi settoriali - Francese

Argomenti trattati:

1. Linguistica francese

· Definizione e Panorama delle teorie linguistiche

· La pragmatica

· La contrastività

· Les unités linguistiques

· Codes linguistiques

2. Lingua francese

· La langue comme instrument de communication

· Le français fondamental

· Expression orale / expression écrite

· Phonie / prosodie / graphie

· Les langages sectoriaux

3. Didactique des langages sectoraiux

· Le module

· L´unité didactique

· Le quadre de référence

4. Applications pratiques

· Le langage du tourisme : hôtellerie, restauration, agence de voyages, transports, publicité, muséologie, renseignements, etc.

· Le langage du commerce : lettres commerciales, administration, sociétés, assurances, transports, publicité, commandes téléphoniques, service postal, banque, etc.

· Le langage du droit : gestion, droit international, curriculum, etc.

· Le langage du tertiaire : médecine du travail, gérontologie, retraites, assistance, service hospitalier, etc.

· Le langage du territoire : pollution, organisation du territoire, secteur agraire, viabilité, météo

Modulo di Multimedialità - Francese

•  Le lexique de l'informatique

•  La communication avec le multimédia

•  Le laboratoire linguistique

•  Le multimédia: rechercher de la motivation et solliciter la créativité

•  Enregistrer des séquences audio - manipuler l'audio à l'aide d'un logiciel

•  Communiquer avec un logiciel de présentation multimédia: communication synthétique - la recherche de mots-clé - les effets de transition -

•  Les liens hypertextuels dans une présentation multimédia (exercer les connexions logiques)

•  Faire préparer aux élèves une animation multimédia

•  Recherche de matériaux dans la toile (la toile comme base de données)

•  Créer une animation multimedia avec materiel téléchargé de la toile

•  Présentation multimédia comme un petit film: animation automatique - utilisation de sons d'une trace CD synchronisée

•  L'hypertexte (avec una logiciel de traitement de texte) - la création d'un sommaire - liaisons hypermédia

•  Créer une animation multimedia (audio video) avec webcam et microphone: production linguistique orale - créer une BD animé avec du son enregistré

•  Le language de la pub: exploiter les caractéristiques d'un logiciel de présentation multimédia pour créer des affiches publicitaires

•  La création d'un document commercial (facture, bon de commande) avec un logiciel

•  La création d'une facture à l'aide d'une feuille électronique.

•  Activités avec la toile: utiliser le language HTML pour des productions linguistiques personnelles - la recherche de la motivation

•  Comment effectuer une recherche sur la toile francophone

•  Comment réutiliser les resultats de la recherche en HTML

•  Réalisation d'une vitrine en HTML

•  Interagir avec la toile - mettre en ligne les travaux des élèves avec un logiciel FTP


DIDATTICA DELLA CULTURA E CIVILTÀ FRANCESE

Modulo di didattica della cultura e civiltà francese

Modulo di didattica multimediale applicata alla cultura e civiltà

Come entrare in un campo culturale sconosciuto? Approccio sociologico, antropologico, semiotico.

La formation en question: Quel statut revendiquer pour les cultures en milieu institutionnel? (R. Galisson, C. Puren).

La chanson: come trattare temi sociali, di attualità su problematiche giovanili, temi letterari o legati alla lingua e ai suoi dialetti attraverso la canzone.

La presse: come lavorarci in classe e come valutarne il percorso.

La publicité: analisi e predisposizione di un modulo a partire da documenti video.

Les tratitions culturelles: da una mappa concettuale ad una ricerca di materiali tramite Internet.

Per ognuna delle tematiche precedenti sono previste applicazioni multimediali.


SPAGNOLO

DIDATTICA DELLA LINGUA SPAGNOLA

•  Le principali tendenze metodologiche

•  Il Modulo disciplinare e l'Unità Didattica

•  La progettazione di un Modulo:

•  L'analisi dei bisogni linguistici

•  I programmi ministeriali

•  La definizione degli obiettivi

•  L'individuazione dei contenuti

•  La tipologia delle attività

•  Le quattro abilità

•  L'integrazione delle quattro abilità

•  La componente culturale

•  Uso degli spazi e degli strumenti

•  Il problema della valutazione

•  Il recupero


 

DIDATTICA DELLA LETTERATURA SPAGNOLA

Corso: Il racconto fantastico dall'ottocento al novecento.

Il racconto:genesi e varianti nella diacronia:dalle fabulas medievali al racconto moderno.

Struttura e morfologia del racconto.

Il fantastico come genere.

Modalità narrative del fantastico.

Il fantastico come esperienza del limite.

Psicanalisi e narrazione fantastica:l'emersione dell'Ombra. L'altro,il fantasma, il mostro, il doppio.

Analisi di cuentos de E.Pardo Bazan, G.A.Bécquer, R. Chacel e A. Cunqueiro.

Individuazione di attività specifiche di affiancamento all'analisi narratologica, in collaborazione con altre discipline quali arte, musica etc.:creazione di peliculas, comics, bandas musicales, cuentos. Elaborazione di U.D. e moduli.



CORSO I. DI DIDATTICA DEI LINGUAGGI SETTORIALI E MULTIMEDIALITÀ - Spagnolo

Modulo di linguaggi settoriali – Spagnolo

Teorie sull'apprendimento della L1 e L2.

Testi di carattere specifico corrispondenti ai differenti linguaggi specialistici.

Analisi dei testi tecnico-scientifici: “reformulación” e “vulgarización”.

Discorsi prodotti in situazioni professionali. Analisi del discorso orale.

Aspetti linguistici degli scritti commerciali e del turismo.

Metodi interattivi per l'insegnamento dello spagnolo per fini specifici.

La simulazione funzionale ed “enfoque por tareas”.

Modulo di Multimedialità – Spagnolo

1) Integrazione  delle nuove tecnologie informatiche nel processo di apprendimento

2) L'approccio comunicativo e la creazione di materiali didattici con il supporto informatico.

3) Criteri di analisi e valutazione di materiali didattici multimediali

4) L'importanza della conoscenza  degli stili di apprendimento per sfruttare al meglio Internet.

5) Organizzazione delle informazioni ricavate da Internet per la creazione di una U.D.


 

DIDATTICA DELLA CULTURA E CIVILTA' -SPAGNOLO

Modulo di Didattica della cultura e civiltà - Spagnolo

•  L'incontro con la differenza americana dal punto di vista linguistico e culturale

•  Avvicinamento alla cosmovisione e alla linguistica aymara

•  Il conflitto culturale e linguistico di José María Arguedas nel racconto Warma Kuyay (Amor e Niño)

•  Cinema e realtà politico-sociale peruviana nel film La boca del lobo di Francisco Lombardi

•  Rapporto tra e poesia e musica nell'opera di Nicolas Guillén

Modulo di Didattica multimediale applicata alla cultura e civiltà - Spagnolo

La multimedialità nella scuola

Realizzazioni multimediali